ARTICLE – Jean-Michel Pedinielli nous propose une analyse des polars de Michele Pedinielli, Après les chiens, et Boccanera, publiés dans la collection Noire, des éditions de l’Aube.

« o Ghjù, in chi affari ti se missa dino sta volta ? Un po stà, un ci hè manera ! Un di sti ghjorna t’ha da succeda » dici l’ispitori di puliza Joseph Santucci à a dittitiva privata Ghjulia Boccanera. Semu in Nizza, micca in Corsica, ma i nosci dui parsunaghji, sempri appaghjati in i dui libra “Boccanera” é “Dopu à i ghjaccari », so puri corsi é campani in a so cità comu s’idd’erani qui. Sara quissu u Meditarraniu, ritruvemu st’andatura cumuna fatta d’oghji é di dumani, é ci laghemu purtà da u mari, incu curiosita, fighjulendu l’altru comu unu di i soi. A digu parchi quissa si ritrova inde cio ch’idda scrivi Michela Pedinielli. A so opera – rumanzi pulizieri – ci conta storii d’assassini mancu mali cuncipiti, purtati d’una lingua pupulara é chi un si spiattini ch’a a fini. Ma di piu chi quissa, cio chi mi pari à me u meddu inde i so scritti, so tutti sti tematichi umani ch’idda ci metti : quiddi disgraziati chi fughjani u so paesi é chi ghjunghjini pà sti costi é circondi pà salvassi ;  quiddi chi so pronti à difendà l’altri quandu ci hè un periculu murtali, ancu senza cunnosciali, ma parchi li pari ghjustu ; quiddi chi tenani à menti i ricordi di un passatu difficiuli, ancu s’idd’hè luntanu, è chi vani à aiuta l’altri parchi ci hè u bisognu ; quiddi ch’un hani i stessi versi sissuali chi a maghjurita é quiddi chi un la poni supurta… Boccanera faci i so inquiesti inde u vecchju Nizza, ma s’assumidda puri à i nosci cita isulani, é sopra tuttu à cio ch’idd’erani inde l’anni ottanta. E si ritrova bè quistu embiu, ancu liatu à quiddi prublemi di suceta chi parlaiu tandu ; e dino à a manera di pidda li in contu. Ci moscia / ci ramenta, pagini lighjendi, chi a suceta hé fatta da l’omini é da i donni, comu a vuddini campa é fa campa. Insemi, incu rispettu purtatu a l’altru, ancu s’iddu  hè diffarenti, in calchi manera sia. Sta vicinanza incu l’altri, ch’idda ci faci sparti ; sta custruzioni simplici quandu omu(donna) si ghjira versu l’altru é quidd’altru li rispondi, senza circa interessu, solamenti pà u piacceri di campa, parchi oghji hè oghji, é dumani…un si sà. Ghjeu, à mezzu i so storii d’assassini é di ricerca puliziaria, à mezzu i guaii chi li succedi à Boccanera, a ritrovu sta filusufia, sta cultura di u campa, sta manera di essa a suceta é di campa la.  Allora mi tocca à me, forsa di piu chi à l’altri, chi ci vegu cosi piu parsunali di sicuru. Ma si st’affari v’interassani, pudeti pruvà à lighja li sti libra. Al di là di i passati cuntati chi ci facini passa un bon mumentu, ci truvareti forsa come me d’altri riflissioni, piu impurtanti, ch’un s’aspettani inde un polar. Ghjeu, o Michela, cara paisana é piccula parenta, ci aghju ritrovu u nosciu paesi, a so anima é sta cultura chi ci hà datu, cio chi ci hà amparatu annantu a manera di campa insemi, di veda l’altri, di capi i so qualita é di essa a suceta. 

Pour en savoir plus : Michele Pedinielli , Après les chiens, La Tour-d’Aigues, L’Aube, collection « Noire », 2019.

Liens : http://editionsdelaube.fr/catalogue_de_livres/apres-les-chiens/

Publicités

Vous pouvez également aimer :

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *