ARTICLE – Comment la Corse, terre de culture italienne, a-t-elle fini par adhérer à la culture française ? Jean Guy Talamoni nous présente Le Grand Dérangement, une anthologie de textes diplomatiques du XVIIIe siècle, publiée par les professeurs Eugène Gherardi et Didier Rey aux éditions Albiana et à l’Université de Corse.
Une oeuvre de référence sur la francisation de l’île
Hè un opera di riferenza ch’elli anu publicatu issi dui insignanti di l’università di Corti. Stu testu, serebbe statu difficiule di fà lu esce vinti o trent’anni fà, quandu i ricordi di l’ultima guerra mundiale impedianu sempre i Corsi di parlà incù serenità di certi affari, è di stu periodu induve l’isula hè passata da u spaziu italicu à quellu di a civilisazione francese. Stu cambiamentu linguisticu è culturale hè analizatu da l’autori in tutte e so dimensione storiche è antropologiche. Perchè u prugettu francese hè statu di cunduce à una vera cunversione, cum’ella a ci face vede a citazione di Ambroise Mottet, procuratore generale in Bastia in u 1836, inserita in u testu : « La langue a sur les mœurs une influence manifeste. Tant que ce peuple parlera italien et il ne parle qu’italien, il ne sera français que de nom ».
Une oeuvre actuelle
Malgratu i mezi messi in ballu per sradicà e lingue taliana è corsa, ben chì l’isulani avessinu amparatu u francese, averà finalmente fiascatu, stu prugettu di cunversione. Accerta Fernand Ettori – citatu à a fine di u libru da D. Rey è E. Gherardi – chì dopu à dui seculi è più « la Corse n’est pas la Creuse ou le Loir-et-Cher ». L’opera discrive e differente tappe di a francisazione, ma dinù e resistenze ch’ella scuntrò. Al dilà di i fatti, l’interpretazione pruposta ghjè cunvincente assai. In particulare quand’ellu si tratta di l’idee sviate è razzialiste di certi cursisti, è chì l’autori facenu vede ch’elle s’appughjavanu st’idee, paradussalmente, nantu à u pensà puliticu francese di l’epica…
A lire également : Le Mystère John-Antoine Nau
Aghjusteremu chì D. Rey è E. Gherardi anu ripruduttu in u so libru parechji testi impurtanti, per puntellà a dimustrazione. L’inseme custituisce un cartulare trimendu per mette in statu d’accusa l’autorità pulitiche rispunsevule di a situazione attuale di l’isula.
En savoir plus
En savoir plus sur Musanostra
Subscribe to get the latest posts sent to your email.